Bezárás

Válassza ki, hogyan szeretné megvásárolni a Pannon Presztízs Magazint.

Fizessen elő, olvassa az interneten a Pannon Presztízs Magazint! Keresse az újságárusoknál a Pannon Presztízs Magazint!
Online újság Újság

Bezárás

Válassza ki, hogyan szeretné megvásárolni a Presztízs Style Magazint.

Fizessen elő, olvassa az interneten a Presztízs Style Magazint! Keresse az újságárusoknál a Presztízs Style Magazint!
Online újság Újság

A költészet napja - Brit költők párbeszédben József Attilával

forrás:MTI | 2013.04.10. |
A költészet napja - Brit költők párbeszédben József Attilával
József Attilát, a költészet napját ünneplik Londonban brit költők részvételével csütörtökön a Londoni Magyar Kulturális Központ szervezésében.

Az irodalmi est megálmodója Tibor Fischer magyar születésű angol író, és az ő ötlete nyomán az intézet online antológiát állított össze "Inspired by Hungarian poetry - British poets in conversation with Attila József" (Ihlet a magyar költészetből - brit költők párbeszédben József Attilával) címmel. A publikációt a londoni Danubius Hotel Regents Park előadótermében mutatják be. A gálaesten ebből az antológiából tartanak felolvasást brit költők, a házigazda George Szirtes lesz, József Attiláról Gömöri György mond rövid bevezetőt.
   
A magyar intézet januárban brit költőket kért fel arra, hogy József Attila verseire reflektáljanak egy-egy új verssel. A felhívásra 16 poéta írt verset József Attila angol nyelven megjelent költeményei nyomán, nevezetesen Derek Adams, Polly Clark, Antony Dunn, Jacqueline Gabbitas, Gömöri György, Wayne Holloway-Smith, Lehóczky Ágnes, Tim Liardet, John McAuliffe, John Mole, Clare Pollard, Sam Riviere, Carol Rumens, Fiona Sampson, George Szirtes és Tom Warner.
   
Az antológiához George Szirtes írta a bevezetőt, amelyben ismerteti József Attila élettörténetét, valamint azokat a hatásokat, amelyek alakították a költő munkásságát. Szirtes kontextusba helyezte a magyar költőt azzal, hogy John Davidsonhoz és Louis MacNiece-hez hasonlította őt, ezzel is éreztetve, hogy mennyire nehéz fordításokban visszaadni József Attila költészeti stílusát, nyelvezetét, képi világát.
   
József Attila angol fordítói között szerepel a neves skót költő, Edwin Morgan, továbbá John Bátki, Peter Hargitai, Zsuzsanna Ozsvath, Peter Zollman és George Szirtes.
   
A Danubius Hotel Regents Parkban tartott est után a londoni intézet magyaros vacsorával köszöni meg a brit költőknek részvételüket a József Attila költészeti programban - olvasható a londoni magyar intézetnek az MTI-hez elküldött tájékoztatójában.

Még nincs értékelve