Bezárás

Válassza ki, hogyan szeretné megvásárolni a Pannon Presztízs Magazint.

Fizessen elő, olvassa az interneten a Pannon Presztízs Magazint! Keresse az újságárusoknál a Pannon Presztízs Magazint!
Online újság Újság

Bezárás

Válassza ki, hogyan szeretné megvásárolni a Presztízs Style Magazint.

Fizessen elő, olvassa az interneten a Presztízs Style Magazint! Keresse az újságárusoknál a Presztízs Style Magazint!
Online újság Újság

A kétszívű királyfi

Gruborovics Tamás, a félig finn, félig magyar

Bogáth Patrik | Inter Turku-Profimédia | 2014.05.01. |
Gruborovics Tamás
A kétszívű királyfi
Finnországban egyetlen futballisten létezik: Jari Litmanen. Ő a finnek Puskás Ference, aki ellen Gruborovics Tamás és édesapja is focizott. Tibor, a papa 1988-ban Magyar Kupát nyert a Békéscsabával, aztán Finnországban telepedett le, a fiúból pedig már odakint lett férfi és focista. Nem is akármilyen, a finn liga egyik legjobbja, aki csak két dolog miatt nem válogatott labdarúgó. Magyar azért nem, mert nem ismerik, finn pedig azért nem, mert előbb katonának kéne állnia.

Mikor jártál legutóbb Magyarországon?
Tavaly novemberben, a nagymamámat látogattam meg, általában évente egyszer jövünk a családdal. A nagyi Budapesten lakik, így a fővárost elég jól ismerem. Persze vidéken is megfordultam, Szegeden vagy éppen Debrecenben, és a Balatonon is voltam többször üdülni.

Családon belül mi a „hivatalos nyelv”?
A szüleimmel magyarul beszélünk, de ha finn is van a társaságban, átváltunk finnre. Igazság szerint eléggé keverem a két nyelvet, ha valami nem jut eszembe magyarul, önkéntelenül is finnül helyettesítem. Mondjuk a két nyelv csak hangzásában hasonlít egymásra, valójában olyanok, mint a tűz és a víz, nagyon különböznek. Néhány szó az eredete miatt ugyan hasonló, például a kéz finnül käsi, de ez nem sok segítséget jelent, ha valaki meg akarja tanulni az egyik vagy a másik nyelvet.

„HAJRÁ, MAGYAROK!”

Presztízs Magazin

Téged odakint finnként vagy magyarként kezelnek?
Többnyire finnként, persze adódnak olyan szituációk, amikor nem tudják, hogy finnül kell-e hozzám szólni vagy esetleg angolul. De ez ritkán fordul elő.

És te minek tartod magad?
Nehéz megmondani, hiszen magyar vér folyik az ereimben, a családom magyar. Ugyanakkor én már Finnországban nevelkedtem, így szerintem a habitusom – ahogyan előadom magam – már inkább a finnekre emlékeztet. Mindenesetre nemrég egymás ellen játszott a magyar és a finn válogatott, de valamiért nem volt kérdés, hogy a magyarnak szurkolok. Ugyanígy az olimpiákon is elsősorban a magyar sikerekért szorítok, és csak utána a finnért. Nem tudom megmagyarázni, hogy miért, csak így van és kész.

Ha már szóba került a válogatott: volt olyan magyar szövetségi kapitány, aki megkeresett téged?
Nem, általában csak az újságírók hívogatnak Magyarországról…

MEGÚSZNI A KATONASÁGOT

Ez nem bánt? Az elmúlt tíz évben egymás kezébe adták a válogatott öltözőjének kilincsét a leszerepelő magyar focisták, miközben te egyetlen esélyt sem kaptál.
Valahogy egészen fiatalon hozzászoktam ahhoz, hogy engem nem ismernek Magyarországon, nincsenek ott szakmabeli kapcsolataim sem, így nem volt okom bánkódni. 16-17 éves koromig szépen fejlődtem Finnországban, aztán növekedési problémák miatt gond volt a térdemmel, és ki kellett hagynom másfél évet. Amikor visszatérhettem a pályára, 20 centivel magasabb voltam, újra kellett tanulnom a játékot a megváltozott testemmel. Én akkor elvesztettem minimum három évet, és onnan kellett felépítenem magamat. Ki tudja, ha ez nincs, talán behívtak volna valamelyik utánpótlás-válogatottba, és akkor minden másképpen alakul. De nem szoktam ezen rágódni.

Presztízs Magazin

Finnországban mi a helyzet? Volt szó róla, hogy ők szívesen látnának a nemzeti csapatukban.
Igen, a jelenlegi szövetségi kapitány is kérdezte már tőlem, hogy van-e finn állampolgárságom, mert ha van, megnézne közelebbről. De nincsen, és 30 éves koromig nem is leszek finn állampolgár, ugyanis addig félévnyi hadkötelezettség várna rám. Ha betöltöm ezt a kort, lehet, hogy kérem a finn útlevelet, és ha meghívnak a válogatottba, nem mondok nemet, mint ahogy a magyarnak sem mondanék.

Mindkét válogatottba jó ajánlólevél lenne, ha a finnél erősebb bajnokságban játszanál.
Én is szívesen kipróbálnám magam külföldön, de 29 évesen erre egyre kevesebb lehetőségem lesz, mert mindenhol a fiatalokat keresik. Pedig én úgy érzem, még sokáig a foci lesz az életem.

KÖNNYŰ KREDITBŐL SZERELEM

Presztízs Magazin

Ennek ellentmond, hogy egyetemre is jártál a futball mellett.
Papíron még járok is, csak most éppen szüneteltetem a tanulmányaimat. Angol szakon kezdtem, aztán átmentem pszichológiára, amit egy nap be is fejezek majd, de jelenleg nem fér bele az életembe a sok utazgatás miatt. A képzés felénél tartok, tehát a legfontosabb évek még előttem állnak, és amikor folytatom, csak a tanulásra szeretnék koncentrálni.

Magyarországon nemcsak fociznak, pszichológiát is oktatnak…
Mire célzol?

Ha a válogatottba nem is hívnak, egy magyar klub ajánlatára mit felelnél?
Többször téma volt már, hogy Magyarországra igazolok, de az élő szerződésem miatt mindig kútba esett az üzlet. Egyszer a Ferencváros is hívott, Lipcsei Péter keresett telefonon, aztán végül abból sem lett semmi. Most is ki kellene vásárolnia az érdeklődőnek a szerződésemből, amely még egy évig az Inter Turkuhoz köt. De elgondolkodnék egy magyar ajánlaton, főleg, hogy a finn feleségem is szereti Magyarországot. Cserediákként a találkozásunk előtt is többször járt Budapesten, az egyetemen egy magyar kurzuson ismerkedtünk meg. Ő színtiszta érdeklődésből jelentkezett az órára, én meg a könnyű kreditekért, mert azért magyarból volt némi előnyöm…

FIFTI-FIFTI

Presztízs Magazin

Kisorsolták a 2016-os franciaországi Európa-bajnokság kvalifikációs sorozatának csoportjait, és a második kalapból kihúzott magyar válogatott Görögországgal, Romániával, Finnországgal, Észak-Írországgal és a Feröer-szigetekkel verseng majd az első három, üdvösséget vagy pótselejtezőt érő helyezésért. Körülbelül tízmillió magyarnak lehet meg a véleménye válogatottunk esélyeiről, de csak keveseké olyan releváns, mint a magyarnak született, de Finnországban felnövő Gruborovics Tamásé. "A finn csapatot az elmúlt években újjáépítették, a fiatalabb generáció kapta meg a bizalmat, és mostanra kezd beérni a megkezdett munka - magyarázza Grubó. - Már a vb-selejtezőkön is megmutatta az erejét a gárda, hiszen például Spanyolországban ikszelt. Úgy gondolom, a finn és a magyar válogatott közel azonos szintet képvisel, de a románok és főleg a görögök egy kicsit előrébb tartanak. Egy biztos, ez egy nagyon kiegyenlített csoport."

A cikk a Presztízs Sport 2/3 számában jelent meg.

Még nincs értékelve